- hatch
- I [hætʃ]
nome1) aer. portello m.; mar. portello m. di boccaporto; aut. portellone m. posteriore2) (in dining room) passavivande m.••II 1. [hætʃ]
down the hatch! — alla salute! cin cin!
verbo transitivo1) (incubate) covare [eggs]2) (plan secretly) tramare, ordire [plot, scheme]2.verbo intransitivo [chicks] nascere; [fish eggs] schiudersiIII [hætʃ]verbo transitivo art. tratteggiare, ombreggiare* * *I [hæ ] noun((the door or cover of) an opening in a wall, floor, ship's deck etc: There are two hatches between the kitchen and dining-room for serving food.)- hatchwayII [hæ ] verb1) (to produce (young birds etc) from eggs: My hens have hatched ten chicks.)2) (to break out of the egg: These chicks hatched this morning.)3) (to become young birds: Four of the eggs have hatched.)4) (to plan (something, usually bad) in secret: to hatch a plot.)* * *I [hætʃ] n(Naut: hatchway) boccaporto, (Brit: service hatch) sportello passavivandeII [hætʃ]down the hatch! — (fam: when drinking) salute!
1. vt(chick) fare nascere, (eggs) fare schiudere, (fig: scheme, plot) elaborare, mettere a punto2. vi(chick) uscire dal or rompere il guscio, (egg) schiudersithe eggs will hatch soon — le uova si schiuderanno presto
* * *hatch (1) /hætʃ/n.1 portello; mezza porta (la parte inferiore d'un uscio ecc., apribile); porta a ribalta2 (naut.) portello di boccaporto; (= hatchway) boccaporto3 saracinesca, porta di chiusa (che regola il passaggio dell'acqua)4 (autom.) portellone posteriore5 (aeron.) portello6 botola7 (= serving hatch) passavivande8 (miss.) boccaporto; portello9 (slang USA) bocca; becco (fig.)10 (autom., fam.) ► hatchback● (slang) Down the hatch!, cin cin!; salute! □ under hatches, (naut.) sotto coperta; (fig.) fuori servizio; fuori vista, nascosto; in cella di rigore, agli arresti; spacciato, morto.hatch (2) /hætʃ/n. [uc]nascita (di pulcini o uccelli e fig.); covata● (giorn., scherz.) hatches, matches, and dispatches, (rubrica a pagamento che riporta) le nascite, i matrimoni e i decessi.hatch (3) /hætʃ/n.(arte, disegno) tratteggio; ombreggiatura.(to) hatch (1) /hætʃ/A v. t.1 far nascere; covare: to hatch chickens, far nascere pulcini; to hatch eggs, covare uova2 (fig.) covare; ordire; tramare: to hatch (up) a plot, tramare una congiuraB v. i.1 (di pulcini, d'uccelli) nascere; uscire dal guscio2 (di uova) schiudersi3 (di gallina, ecc.) covare● to hatch out, (di pulcini) uscire dal guscio; (di uova) schiudersi; mettere al mondo (pulcini).(to) hatch (2) /hætʃ/v. t.(arte, disegno) tratteggiare; ombreggiare.* * *I [hætʃ]nome1) aer. portello m.; mar. portello m. di boccaporto; aut. portellone m. posteriore2) (in dining room) passavivande m.••II 1. [hætʃ]down the hatch! — alla salute! cin cin!
verbo transitivo1) (incubate) covare [eggs]2) (plan secretly) tramare, ordire [plot, scheme]2.verbo intransitivo [chicks] nascere; [fish eggs] schiudersiIII [hætʃ]verbo transitivo art. tratteggiare, ombreggiare
English-Italian dictionary. 2013.